|
Estilo Translationsin
kääntäjäverkostoon kuuluu ammattitaitoisia kieliasiantuntijoita,
jotka kääntävät äidinkielelleen ja erikoistumissalalansa
puitteissa. Pyrimme aina löytämään toimeksiantoon parhaiten sopivan
kääntäjän. Jos emme kuitenkaan löydä ammattitaidoltaan riittävän
korkealaatuista työtä tekevää kääntäjää, kieltäydymme mielummin
toimeksiannosta kuin toimitamme heikkotasoisen käännöksen. Jatkuva
yhteys kääntäjän ja projektikoordinaattorin välillä on ensiarvoinen
ongelmien selvittämiseksi niin, ettei määräaikoja tarvitsisi rikkoa.
Kääntäjäverkostomme kasvaa jatkuvasti ja etsimme aina uusia
ammattitaitoisia kääntäjiä tiimiimme. Jokaisen free-lanceriksi
hakevan kääntäjän on tehtävä lyhyt koekäännös toimistollemme
tai muulla tavalla todistettava, että hän täyttää ankarat
laatustandardimme.
Laatu on tärkein seikka, johon kiinnitämme huomiota ja käännökset
tarkastetaan aina toimistossa ennen kuin se toimitetaan asiakkaalle.
Kääntäjiä autetaan jatkuvasti ja he saavat palautetta käännösprojektien
aikana tekstien/käännösten johdonmukaisuuden ja laadun
turvaamiseksi.
|